Formación

¿Por qué transcribir entrevistas o ruedas de prensa? Herramientas útiles para periodistas

Aunque son desconocidas para la mayoría de periodistas y medios, las herramientas de transcripción automática pueden suponer una gran ayuda para los profesionales de la comunicación.

La tecnología ha llegado a las redacciones como en casi todo. Tablets y portátiles para ruedas de prensa, iPhones que graban declaraciones, CMS que suben automáticamente las noticias a la web y programadores de tuits en RRSS. Pero en algunos aspectos, seguimos siendo analógicos. ¿Cómo si no se explica que sigamos transcribiendo las entrevistas o las ruedas de prensa que grabamos?. Hace años, hablar de herramientas de transcripción automática era cosa poco menos que de ciencia ficción. Pero hoy en día estas herramientas han mejorado mucho, hasta tal punto de poder servir de gran utilidad a periodistas y medios. En cuestión de minutos y con poca inversión de dinero, ya es posible cargar un audio o video a un sitio web y recibir una transcripción bastante completa, por ejemplo, en formato Word.

Recientemente, Poynter ha publicado un experimento donde analiza una buena muestra de estas herramientas. Dragon Dictation, Happy Scribe, oTranscribe, Recordly, Rev, Sonix, Trint y YouTube han sido las elegidas. Todas han sido ejecutadas experimentado con distintas voces, acentos y usos.

Lo cierto es que más o menos todas reciben buena nota. La que más puntuación recibe en cuanto a precisión es Rev, normal teniendo en cuenta que su traducción es humana y no a través de un software. El gran inconveniente es que sólo convierte audio en texto desde el inglés y para el inglés. Su precio no dista mucho del de sus competidores: 1 $ por minuto.

Si queremos transcribir en español dos de las mejores herramientas con Happy Scribe y, sin duda, Trint. La primera ya es utilizada por medios como Forbes, Poynter o el Wall Street Journal. Su precio es de 0,09$ por minuto de grabación. Trint cobra unos 13 dólares por hora, pero sin duda como herramienta es la más ágil y rápida. Convierte en cuestión de minutos una gran cantidad de minutos de audio en texto, diferenciando voces mediante saltos de párrafo y minutando la grabación para permitirte una mayor agilidad a la hora de consultar determinado momento de la grabación/transcripción. Además, permite probarla con unos minutos gratuitos, lo que supone, sin duda una gran ventaja a la hora de decidirse.

Share
Published by
Comunicación

Recent Posts

Reino Unido marca el camino: los editores podrán excluir sus contenidos de los resúmenes de IA de Google sin desaparecer del buscador

La autoridad de competencia británica ha obligado a Google a dar a los medios el…

12 horas ago

Defender los contenidos tiene precio: lo que hacer valer los derechos frente a la IA está costando a los editores —y por qué no es opcional

La industria tecnológica presenta el uso de contenidos para entrenar a la inteligencia artificial como…

2 días ago

La Ley de Publicidad del Sector Público limita al 35% la publicidad institucional en los medios

El anteproyecto que limitará al 35% de sus ingresos la publicidad institucional que puede recibir…

6 días ago

La AMI reclama un marco regulatorio más sólido ante el impacto de la inteligencia artificial en los medios

La directora general de la AMI, Irene Lanzaco, participó en el análisis del informe Tendencias…

7 días ago

Los editores llevan a Meta a los tribunales por entrenar su IA con obras protegidas

Cinco grandes editoriales y un autor de prestigio han demandado a Meta en Estados Unidos…

1 semana ago

Discurso EVP Virkkunen: La Comisión Europea refuerza su compromiso con la libertad de prensa, el pluralismo y la sostenibilidad de los medios

En su intervención ante representantes del sector de los medios de comunicación, la responsable europea…

1 semana ago